Die Sprechstunde-约期
2008年3月20日 06:25pm
Mein Name ist … Ich hätte gern einen Termin gemacht.
Hätte+Part. Ⅱ表示说话者当时的愿望。如:
Ich hätte gern mit Herrn Professor Dr . X einen Termin gemacht.
Ich hätte gern mit Herrn X gesprochen.
Ich hätte dir eine Ohrfeige gegeben.
我叫…我想约一次谈话。
Geht (ginge) es am Mittwoch nachmittag?
Ist (wäre) Ihnen das recht?
Ist (wäre) Ihnen das möglich?
星期三下午行吗?
Was hat Sie denn zu mir geführt?
(什么风把你吹来的?)
什么事让您来找我的?
Worum (Um was) geht es denn?
◆ He , nimm Platz!
Um was gehts denn?
◇ Um Fachwechsel!
Ist es möglich?
有什么事?
Wo brennts denn?
Welche dringenden Probleme gibt es?
Was ist denn dringend?
有什么急事?
Ich bin auf Termin da.
“auf+名词”表示数据、依据、按。如:
auf Verlangen der Universität (按校方要求)
auf Wunsch des Chefs (根据上司愿望)
auf Anraten des Arztes (遵医嘱)
我是预约来的。
Was haben Sie denn auf dem Herzen?
Worum geht es denn?
Was liegt Ihnen denn am Herzen?
您有什么心事?
Wo bleibst du denn (so lange)?
你怎么才来?
Ist es möglich, eine Stufe zu überspringen?
◆ Worum geht es denn, junge Dame?
◇ Ich hätte gern gewusst, ob ich eine Stufe überspringen darf.
◆ Das macht mir wiklich zu schaffen.
(这确实让我作难了)
我想跳级,不知道行不行?
Ich würde Sie fragen….
ob ich den Kurs wiederholen darf. (复读)
Welchen Test ich ablegen sollte, (考试) Feststellungstest oder Einstufungstest.
我想问一下我能否…
Diesmal möchte ich darauf (auf den Test) verzichten.
这次考试我想放弃。
Ich möchte einen Antrag stellen.
◆ Ich möchte einen Antrag stellen.
◇ Einen Antrag, wozu dein?
◆ Ich möchte die Prüfung wiederholen.
◆ Ich möchte die Anerkennung von meinen bisher erbrachten Studienleistungen beantragen.
我想提项申请。
No Comment Yet
Leave Your Thoughts?