Kontakte zu Freunden-交友联络
2008年3月21日 07:16pm
Hallo, bist du neu hier?
◆ Hallo, bist du neu hier?
◇ Ja, heute hier eingezogen. 刚搬进来的。
喂, 你是新来的?
Alles klar? Alles in Ordnung?
◆ Alles klar? Alles in Ordnung?
◇ Nein, noch nicht. ich brauche eine Auskunft.
一切都明白了吗(没问题)?
Wo komjmst du denn her?
Wo bist du denn zu Hause?
你是哪国人?
Ein toller Zufall! Wir sind Nachbarn
Das ist purer (glücklicher) Zufall.
巧极了,我们是邻居。
Wie lange bist du schon hier?
◆ Wie lange bist du schon hier?
◇ Erst drei Jahre.
◆ Schon so lange?
你来多久了。
Gefällt es dir hier. Ich meine die Umgebung, die Mitbewohner.
喜欢这里吗/我指环境和住户。
Na ja. Wie soll ich sagen, ich möchte nicht klagen.
Es geht so.
Darüber möchte ich nicht jammem.
Im Allgemeinen bin ich zufrieden.
嗯,怎么说呢,还成。
Ich fühle mich hier langweilig.
Das Leben hier scheint langweilig zu sein.
Das Leben hier langweilt mich.
我觉得这里很无聊。
Wenn du einsam bist, kommst du in die Küche!
你觉得孤单时,就来厨房。
Hier ist immer etwas los.
Irgendwo/irgendwann ist viel/wenig/nichts/etwas los.
某地/某时发生许多趣事/没发生什么大事/什么事也没发生/有点儿什么事。
这里总是很热闹。
Er ist unser Etagensprecher. Nur selten zu sehen.
他是我们楼层代表。(但是)很少能碰到他。
Komm mal bei mir vorbei?
Lass dich bei mir blicken!
◆ Hast du heute Abend etwas vor?
◇ Nichts Großes!
◆ Dann komm mal bei mir vorbei.
来我这里坐坐。
Komm,komm! Ich mache uns erst eine Tasse Kaffee, ja?
快来, 我先来弄杯咖啡,好吗?
Ich bin Jahrgang 1982. (Ich bin1982 geboren.) Und du?
der Jahrgang: 这里指出生年份。
我1982年出生,你呢?
Wer bezahlt dein Studium in Deutschland?
◆ Wer bezalt dein Studium in Deutschland?
◇ ich bekomme ein Stipendium von der Regierung.政府奖学金。
◇ Mich finanziert eine einheimische Stiftung.国内某基金会资助。
◇ Mein Studium verdiene ich selbst.自食其力
◇ ich werde von meinen Eltern finanziell unterstützt.父母资助
谁资助你在德国的学业?
Es gibt in Deutschland Bafög.
Bafög=das bundesausbildungsförderungsgesetz.联邦教育促进法,口语中简称为助学金。
德国有奖学金。
Du, wenn es dir recht ist, lade ich dich ein,zu mir nach Hause.
嘿,方便的话,我请你来我家作客。
Das ist nett von dir. Ich freue mich.
Ich freue mich. 表示接受邀请。若要表示婉言谢绝,则说:
Das wäre schön. Danke.Aber …
你真好,我来。
No Comment Yet
Leave Your Thoughts?