<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>「Einheit 8 Ein Brief aus Heidelberg – 一封來自海德堡的信 &#124; 新編大學德語第2冊」的迴響</title>
	<atom:link href="http://poshi.org/post/522.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://poshi.org/post/522.html</link>
	<description>街邊花開荼蘼，你平凡鏡頭徒掃詩意！（Poshi）</description>
	<lastBuildDate>Tue, 27 Jul 2010 16:06:10 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>作者：Poshi</title>
		<link>http://poshi.org/post/522.html/comment-page-1#comment-7610</link>
		<dc:creator>Poshi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 15:17:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://poshi.org/?p=522#comment-7610</guid>
		<description>@Jutta, 謝謝指教，對了，你有沒有自己的Blog呢，如果可以，把你學的課文，也試一下翻譯放上去，或者如果要看著書本打到電腦比較麻煩，也可以直接找網上的內容翻譯也可以，那樣我也可以過去研究，然後互相交流指出不足的地方呢~~~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Jutta, 謝謝指教，對了，你有沒有自己的Blog呢，如果可以，把你學的課文，也試一下翻譯放上去，或者如果要看著書本打到電腦比較麻煩，也可以直接找網上的內容翻譯也可以，那樣我也可以過去研究，然後互相交流指出不足的地方呢~~~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：Jutta</title>
		<link>http://poshi.org/post/522.html/comment-page-1#comment-7607</link>
		<dc:creator>Jutta</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 14:43:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://poshi.org/?p=522#comment-7607</guid>
		<description>Deshalb steht dann das Selbststudium im Vordergrund.
因此自学很重要。
jd/etw. steht im Vordergrund 某人/某物很重要，占首要位置</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Deshalb steht dann das Selbststudium im Vordergrund.<br />
因此自学很重要。<br />
jd/etw. steht im Vordergrund 某人/某物很重要，占首要位置</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
